7. avr., 2020

ÈRO LOU TÈMS DEI PASTRE pèr Roubert

De segur m’en vau pas parla dou tèms mounte San Jousé portavo le braieto, mai dou tèms mounte iéu pourtave le braieto.D’aquelo pountanado vesiéu lou soulèu pountenejavo sus la mountagno de Chérine, e moun oustau s’aubouravo à Savines.

Lou paire èro un pichot pacan e abalissié qauqui fede, tres vaco, tres porc em’un chivau, de gallino e tamben de counièu. En mai d’acò falié douna la man à moun grand que beilejavo un tubet, pièi ana faire le tres vue à la fabrico.

Per iéu, la vido se débanavo dins lou bonur, lei pichot soun toujour ourous emé lei parènt.

Sian en 1958, Savines vai vièure per lou darnié cop l’amountagnage d’à ped.

Un avé de la Crau que va passa l’estièu dins lou relarg de Névache, s’es assousta dins un iscle de Durenço per passa niue .Tout ço qu’es vivènt dins lou village se vis sus la « redoute », un viramen de la routo, en amount de Durenço que tresploumbo lou camp de l’avé.

Vese toujour lei pastre d’assetoun à l’entour dóu fio, lei carretoun emé lei chin estaca, lei ase, lou caprun e lou fedan.. mai de tres milo besti.

Deman d’ouro, à la prim’aubo tout aquèu pople de prouvenço anara fier davant lou cafè dou gran. Sarai lest per aqueste festo, de ségur.La niue es longo, ne fau pas dourmi….. Mai, es cinq’ouro de matin quouro moun paire me souno ! Lèu lèu me vaqui sus lou lindau de la porte ; adeja ause lou baruge d’un mouvamen, vese lou proumié fanau, nifle l’ódour dou surge.         

Lei pastre encapelleja emé lour mantèu negre, le fanau e le bastoun, lei chin, lou bru de milié de pichoto bato que trepejon lou quitran, es vertadieramen coum’un animau fantasti. Lou baille pastre duber la routo, lou fanau aviso le quauqui veituro que fau se sara darié lei menoun emé le redoun lei bou e lou caprun lei ase emé le platelo, le cariolo enclerado de dous fanau, lou cant de queirat, de reboumbo, de clapo, de esquerlo, dou clarin, de cascavèu, lou bidouret de ase…..

Me souvene pas dóu tems que fau per qu’aquest avè siégue passa… un’ouro, mai qu’acò…..

Lou paire, èu, es adeja dins l’iscle per destousca uno fede, alassado qu’a pas pouscu segui, abandounado per lou baile pastre, e din l’esper de n’en trouba d’autre. Se se n’en troubo, aquéli besti van engroussa nosto troupèu, per qu’une fès pausado,  retroubara de voio.

Quauqui mes après, es vengu lou moumen, per nautre de parti de noste vilajoun, avant que siègue derouï.

L’amountagnage, despièi, se fa per la routo, e per camioun.

Roubert LONG